Skip to main content

07.

Anh ấy không bao giờ truy hỏi chi tiết, nhưng luôn nhạy bén nhận ra những thay đổi trong cảm xúc của tôi.

Có một lần sau buổi học, tâm trạng tôi đặc biệt trầm xuống —— đó là ngày kỷ niệm của một sự kiện trong quá khứ.

Anson không hỏi nhiều, chỉ nói: “Anh đang định ra ngoại ô hái ít hoa dại làm tư liệu, em muốn đi cùng không? Cánh đồng mùa xuân đẹp lắm.”

Chúng tôi lái xe ra ngoại ô, những đóa hoa dại ở đó đúng như lời anh nói, nở rộ khắp các triền đồi.

Anson dạy tôi nhận biết tên và đặc tính của từng loại hoa, chúng tôi đi dạo dọc theo con suối nhỏ, hái được cả một giỏ đầy hoa tươi.

Ánh nắng ấm áp, gió thổi hiền hòa, khoảnh khắc đó, tôi gần như quên sạch mọi chuyện không vui.

“Em biết không,” Anson vừa sắp xếp những nhành hoa dại trong tay vừa nói, “điều kỳ diệu nhất của nghệ thuật hoa là ngay cả những đóa hoa chóng tàn, chúng ta vẫn có thể thông qua thiết kế và lưu giữ để kéo dài vẻ đẹp của chúng. Giống như cuộc đời vậy, có những khoảnh khắc tốt đẹp dù ngắn ngủi nhưng lại có thể trở thành ký ức vĩnh cửu.”

Tôi nhìn góc nghiêng đầy tập trung của anh, đột nhiên cảm nhận được một sự bình yên đã mất bấy lâu.

Theo thời gian, chúng tôi bắt đầu chia sẻ với nhau nhiều hơn về cuộc sống.

Anson cùng tôi đi xem triển lãm tranh, cùng thảo luận về kỹ thuật cắm hoa, và đưa tôi ra ngoại ô hóng gió mỗi khi tôi buồn.

Anh chưa bao giờ vội vàng bày tỏ điều gì, chỉ dùng một cách ổn định và bền bỉ để khiến tôi cảm nhận được hơi ấm của việc được trân trọng.

Tôi bắt đầu tin tưởng lại rằng, tình yêu không nhất thiết phải nồng cháy và gây tổn thương, nó cũng có thể dịu dàng và bền lâu.

Một ngày xuân sáu tháng sau, Anson hẹn tôi đi ăn tại một nhà hàng bên hồ.

Đó là một nhà hàng nhỏ nằm sát mép nước, ngoài cửa sổ là mặt hồ lấp lánh ánh sóng.

Chúng tôi đã trò chuyện rất nhiều —— về tương lai của nghệ thuật hoa, về những nơi muốn đi du lịch, và về mọi khả năng của cuộc sống.

Sau bữa ăn, anh không vội rời đi mà nắm tay tôi dắt ra bờ hồ.

Hoàng hôn nhuộm bầu trời thành màu tím hồng, mặt hồ phản chiếu những vệt sáng tối dịu dàng.

Anson dừng bước, lấy từ trong túi ra một hộp nhẫn tinh xảo và quỳ một gối xuống.

“Tô Nam Âm, anh biết em đã trải qua nhiều đau khổ, cũng biết em đầy rẫy nỗi sợ hãi với tình yêu.”

Giọng anh hơi run rẩy nhưng ánh mắt vô cùng kiên định, “Nhưng anh muốn nói với em rằng, anh nguyện dùng cả đời mình để bảo vệ em, mang lại hạnh phúc cho em. Em đồng ý lấy anh chứ?”

Nhìn vào đôi mắt chân thành của anh, cảm nhận hơi ấm từ lòng bàn tay anh, nước mắt tôi không tự chủ được mà tuôn rơi.

Khoảnh khắc này, thứ tôi cảm nhận được không phải là sự kích động hay kinh ngạc, mà là một sự an tâm sâu sắc —— giống như con thuyền phiêu bạt bấy lâu cuối cùng cũng tìm thấy bến đỗ.

“Em đồng ý.” Giọng tôi nghẹn ngào nhưng cực kỳ kiên định.

Gương mặt Anson bừng sáng nụ cười rạng rỡ, anh đeo chiếc nhẫn đơn giản mà tao nhã vào ngón tay tôi, rồi đứng dậy ôm chặt tôi vào lòng.

Lúc đó, cơn gió bên hồ dường như cũng trở nên dịu dàng hơn hẳn.

Đúng lúc này, điện thoại của tôi đột nhiên vang lên, là một số lạ từ trong nước.

Tôi do dự một chút rồi vẫn nhấc máy.

Đầu dây bên kia truyền đến một giọng nói quen thuộc, là cảnh vệ của Lâm Hoài Xuyên: “Bà Tô Nam Âm, xin chào. Lâm thủ trưởng… ông ấy gặp chuyện rồi.”

Lòng tôi không một chút gợn sóng, bình thản hỏi:

“Chuyện gì?”

“Cô Lâm Tâm Nguyệt bị tình nghi lừa đảo, vu khống cùng nhiều tội danh khác và đã bị cảnh sát bắt giữ. Lâm thủ trưởng vì bao che cho cô ấy, đồng thời tham gia vào vụ bắt cóc bà, nên đã bị đình chỉ công tác để điều tra. Hiện giờ trạng thái tinh thần của ông ấy rất tệ, luôn miệng gọi tên bà, hy vọng được gặp bà một lần cuối.”

Tôi cười lạnh một tiếng, giọng điệu băng giá: “Không cần thiết. Tôi và anh từ lâu đã không còn nợ nần gì nhau nữa rồi.”

Nói xong, tôi cúp máy và chặn luôn số điện thoại đó.

Anson lo lắng nhìn tôi: “Không sao chứ?”

Tôi lắc đầu, mỉm cười giơ bàn tay đeo nhẫn lên: “Không sao, đều là chuyện quá khứ cả rồi. Hiện tại và tương lai mới là quan trọng nhất.”

Anson ôm tôi chặt hơn một chút.

Tôi biết, Lâm Hoài Xuyên và Lâm Tâm Nguyệt cuối cùng đã phải trả giá cho những việc mình làm.

Công lý có lẽ đến hơi muộn, nhưng cuối cùng nó đã không vắng mặt.

Và tôi cũng đã hoàn toàn thoát khỏi sự trói buộc của quá khứ để đón nhận hạnh phúc của riêng mình.

08.

Không lâu sau, tôi và Anson tổ chức một đám cưới đơn giản và ấm cúng.

Không có sự phô trương xa hoa, chỉ có lời chúc phúc từ những người thân thiết nhất.

Masha là phù dâu của tôi, Ivan tặng chúng tôi bức chân dung đám cưới do anh tự tay vẽ, còn Tatiana làm món bánh ngọt mật ong sở trường của bà.

Trong hôn lễ, Anson nắm tay tôi nói: “Anh sẽ dùng cả đời để mỗi ngày em đều cảm thấy mình được yêu thương.”

Nhìn người đàn ông dịu dàng bên cạnh, tôi biết mình cuối cùng đã tìm thấy hạnh phúc thực sự thuộc về mình.

Sau khi kết hôn, chúng tôi cùng nhau chăm sóc tiệm hoa, thường xuyên hợp tác hoàn thành các dự án thiết kế.

Cuộc sống bình lặng mà sung túc, không có những lời thề non hẹn biển chấn động đất trời, chỉ có sự đồng hành êm đềm như dòng nước chảy trôi.

Mỗi sáng sớm, chúng tôi cùng chuẩn bị hoa tươi, mỗi hoàng hôn, chúng tôi sóng bước đi dạo, mỗi đêm về, chúng tôi chia sẻ những chuyện mắt thấy tai nghe trong ngày.

Một năm sau, chúng tôi mở một trường dạy cắm hoa nho nhỏ bên hồ, chuyên dạy trẻ em nhận biết thực vật và học những kỹ thuật cắm hoa cơ bản.

Nhìn những gương mặt tập trung và vui vẻ của lũ trẻ, tôi cảm nhận được một sự mãn nguyện chưa từng có.

Lúc rảnh rỗi, chúng tôi đi du lịch khắp nơi để tìm kiếm những loài hoa cỏ khác nhau.

Chúng tôi đã đến những cánh đồng uất kim hương ở Hà Lan, rừng hoa anh đào ở Nhật Bản, thung lũng hoa hồng ở Bulgaria.

Mỗi chuyến đi đều làm tầm mắt chúng tôi rộng mở và tình cảm thêm sâu đậm.

Tôi thường nhớ lại những trải nghiệm trong quá khứ, những thương đau đó tuy khắc cốt ghi tâm nhưng cũng khiến tôi trưởng thành.

Nếu không có những nỗi đau ấy, có lẽ tôi sẽ chẳng bao giờ rời khỏi thành phố đầy rẫy kỷ niệm đó, chẳng bao giờ đến trấn nhỏ bên hồ này, và chẳng bao giờ gặp được Anson.

Tôi của hiện tại không còn là một Tô Nam Âm vì tình yêu mà đánh mất bản thân, mà là một người phụ nữ độc lập, tự tin và dũng cảm theo đuổi hạnh phúc.

Tôi có sự nghiệp, có bạn bè, có người bạn đời yêu tôi sâu sắc.

Tôi học được cách không đánh mất chính mình khi trao đi yêu thương, và không nghi ngờ lòng thành khi nhận lấy tình cảm.

Anson thường nói, tôi giống như một đóa hồng đã kinh qua mưa gió, tuy trên cánh hoa có đôi chút vết sẹo nhưng nhờ vậy mà nở rộ rực rỡ và kiên cường hơn.

Sáng sớm hôm nay, tôi dậy sớm như thường lệ để chuẩn bị ra tiệm hoa.

Đẩy cửa sổ ra, nắng sớm vừa đẹp, xuyên qua lớp sương mỏng trải trên mặt hồ, gợn lên những tia sáng lấp lánh.

Anson nhẹ nhàng ôm lấy tôi từ phía sau, khẽ thì thầm bên tai: “Hoa cho ngày hôm nay anh đã chuẩn bị xong rồi, em có thể ngủ thêm một chút.”

Tôi tựa vào lòng anh, cảm nhận hơi ấm giản đơn này.

“Không, em muốn đi cùng anh.”

Chúng tôi nắm tay nhau đi trên con đường dẫn đến tiệm hoa, những người hàng xóm dọc đường thân thiện chào hỏi.

Tiệm bánh mì tỏa ra hương thơm nồng nàn của bánh mới nướng, đàn bồ câu trên quảng trường đã tụ tập đông đúc, mọi thứ vẫn giống như mọi ngày, nhưng dường như lại đẹp đẽ đến lạ kỳ.

Đến tiệm hoa, Masha đã đợi chúng tôi ở cửa. “Hôm nay có đơn hàng lớn đây,” cô cười nói, “khách sạn trong thành phố muốn trang trí lại đại sảnh, cần lượng lớn hoa tươi.”

Tôi gật đầu, bắt đầu lên kế hoạch về loại hoa và thiết kế.

Anson thì đã bắt đầu tỉa gai cho những nhành hồng.

Chúng tôi phối hợp nhịp nhàng, chẳng cần nói quá nhiều lời.

Buổi chiều, nắng xuyên qua cửa kính tiệm hoa đổ vào trong, ấm áp và sáng sủa. Tôi dừng công việc trong tay, nhìn ngắm tất cả những điều này —— căn phòng đầy hoa, Anson đang tập trung làm việc, mặt hồ tĩnh lặng ngoài cửa sổ, và cả chiếc nhẫn đang lấp lánh trên ngón tay.

“Đang nghĩ gì vậy?” Anson ngẩng đầu nhìn tôi.

“Đang nghĩ, định mệnh thật kỳ diệu.” Tôi mỉm cười, “Nếu lúc đầu không trải qua những đau khổ đó, em sẽ không đến đây, không gặp anh, và cũng không có cuộc sống hiện tại.”

Anson đặt nhành hoa xuống, bước tới nắm tay tôi: “Mỗi một trải nghiệm đều là một phần cuộc đời em, ngay cả phần đau khổ nhất cũng đã nhào nặn nên em của bây giờ. Và người anh yêu, chính là em của hiện tại.”

Hốc mắt tôi hơi nóng lên, nhưng lần này không phải vì bi thương, mà là vì cảm động.

Lúc hoàng hôn, chúng tôi hoàn thành thiết kế cho khách sạn.

Nhìn những bó hoa được phối hợp tinh tế, tôi cảm thấy vô cùng thỏa mãn.

Đây chẳng phải thành tựu gì chấn động, nhưng lại là vẻ đẹp vô cùng chân thực.

“Đi thôi,” Anson nói, “mình ra bờ hồ đi dạo, ăn mừng thành quả hôm nay nào.”

Chúng tôi chậm rãi tản bộ trên con đường nhỏ ven hồ.

Mặt trời lặn nhuộm bầu trời thành một màu đỏ cam.

Xa xa có vài đứa trẻ đang thả diều, tiếng cười theo gió bay lại.

“Tháng sau,” Anson đột nhiên nói, “chúng ta cùng đi Provence nhé. Hoa oải hương ở đó chắc đang nở rộ đẹp lắm.”

Tôi gật đầu, lòng tràn đầy mong đợi.

Khi màn đêm buông xuống, chúng tôi trở về nhà. Anson đốt lò sưởi, còn tôi pha một ấm trà.

Chúng tôi ngồi trên sofa, chia sẻ từng chút chuyện trong ngày, lên kế hoạch cho chuyến đi sắp tới.

Trước khi ngủ, tôi đứng ngoài ban công nhìn những vì sao trên bầu trời đêm.

Anson bước lại gần, choàng cho tôi một chiếc áo khoác.

“Lạnh không?” anh hỏi.

Tôi lắc đầu, tựa vào vai anh. “Rất ấm áp.”

Đúng vậy, rất ấm áp. Không chỉ là sự ấm áp của cơ thể, mà còn là sự ấm áp của tâm hồn.

Tôi biết, mình đã có đủ dũng khí và sức mạnh để đối mặt với tất cả.

Con đường phía trước còn dài, có lẽ vẫn sẽ gặp phải những khó khăn và thử thách khác nhau, nhưng tôi không còn sợ hãi nữa.

Bởi vì tôi biết, dù con đường phía trước thế nào, tôi cũng sẽ không còn cô độc một mình.

Tôi có Anson, có bạn bè, có thị trấn bên hồ này, có tiệm hoa và trường dạy cắm hoa của mình, và cả sự dũng khí tái sinh từ tận sâu thẳm trái tim.

Nắng sớm vừa đẹp, tương lai đáng kỳ vọng.

Tôi sẽ mang theo sự dũng khí và hạnh phúc này, kiên định bước tiếp để đón chào mỗi ngày mai tốt đẹp.

–HOÀN–